[広告] |
lux『光』(第三変化女性名詞、単数・主格) veritatis『真実の/真理の』(女性名詞であるveritas『真実/真理』単数属格) なるほど、丁度どちらも女性名詞ですね。 闇より生まれし光とは、ある意味で皮肉が利いているかと。 今回遂に──レティシア復活! レティシア復活! レティシア復活! 更に新種族として華麗に新生。 そして、さらば戦士よ……安らかに眠れ。 次回、アリシアがピンチな予感。 アリサを下半身不随にさせようと企み、はやても始末しようと計画。 バレたら怒髪天を衝くレティシアお嬢様による御仕置きは必至、下手すりゃ死んだ方がマシな目に遭うかも……。 ──── 誤字報告 第二十九の黒い歯車 >変わりに…。 >おっと、何が変わりになるのかは読んだからのお楽しみです!! 状態や状況が変化する事ではなく、役目を交替すると言った意味なら2つとも『変わりに』→『替わりに』かと。 そして『読んだ』→『読んで』では? >そして、数刻の内に化け物は、桜色のレーザーに撃ち抜かれて消えていった。 この場合、魔力砲なので『レーザー』→『光線』もしくは『光』とか『ビーム(並進する粒子や波の束)』の方が良いのでは? ちなみに『レーザー(laser)』とは『輻射の誘導放出による光増幅』の頭文字であり、波長と位相を単一の状態に揃えた純粋な光の事。 >やっぱし、私は登場しない。 >やっぱし、私は居ないけれど、子猫と戯れてる記憶は──。 記憶は、記憶は、記録は、しっかりと残ってる。 セリフではなく地の文なら2つとも『やっぱし』→『やっぱり』の方が良いのでは? >例え、私の居ない世界が本来の流れであったとしても。 具体的な例を挙げるのではなく、逆接仮定を表すので『例え』→『仮令(たとえ)』では? 読み難いなら平仮名で『たとえ』で良いかと。 >偽闇の書により受理 『偽闇の書』→『偽天の書』では? >『案ずるな。お前は存在している。時期に会える』 もうすぐ、近い内にと言う意味なら『時期に』→『直に(じきに)』では? >『娘よ。私達は確かに、この世界に居る人間とは異なるかもしれない。 だが、機械人類という人間だ。』 セリフなどの鍵括弧を閉じる直前の『句点(。)』は基本的に不要かと。 >『あの娘、アリサ・バニングスは言っていた。この子は、私が守ると……。あの娘ならば、お前が例えなんであっても』 逆接仮定を表すので『例え』→『仮令(たとえ)』では? 例) 『あの娘、アリサ・バニングスは言っていた。この子は、私が守ると……。あの娘ならば、お前がたとえ何であっても』 >『わたし の 娘。 レティシア。 アナタの可能性の翼を信じてね。私には出来なかった事だから。私は、多くの部下を死なせてしまった。』 >「私は、もうアクレシアのレティセンスじゃない。」 2つともセリフなどの鍵括弧を閉じる直前の『句点(。)』は基本的に不要かと。 >きっと、卵から変える雛は、この光景を見ているのだろう。 変化ではなく、孵化して生まれる事なら『変える』→『孵る(かえる)』では? そして似た様な物だが全く同じ物ではなく、時間も場所も状況も違う、飽くまで近似的な物なら『この光景』→『この様な光景』もしくは『こんな光景』かと。 >巨人は翼を羽ばたかせ、咆哮とも取れる起動音を上げ〝八神はやて〟と呼んだ女性へと巨大な拳を振り上げ突っ込んで行く。 パソコン等が電源を入れた時に出す音ではなく、モーターやエンジン等の機械類が運転中に出す音(吸排気音など)なら、どちらかと言えば『起動音』→『駆動音』では? 2011/Jan/24(Mon) 06:28 pm
これからは戦闘中も名実ともにレティシアが主人公という事ですね。 妄想オリ装備群、楽しみにしてます 2011/Jan/24(Mon) 01:48 am
北大路主水様> 待っていたと言って頂けると凄く嬉しいです! とりあえず、休みの時に書いて行こうと思います。 XINN様> 何時も誤字などの報告有難う御座います。 すっごく嬉しいです。 そして、ルビなのですが…。 使っているはずなのに何故か反映されません;; Lunascape6だとダメなのかなぁ。 TAKI様> ゆっくり、ゆっくりになるとは思いますが、頑張って続けて行きます(。・x・)b あと、文章力とか全くない私なので…。 他のSSとか小説とか読んだりして学ばなきゃなぁーとか思っています。 2011/Jan/11(Tue) 12:02 am
半ば諦めていたのですが、嬉しいです。 2011/Jan/10(Mon) 01:40 pm
この調子でアリシアも攻略されるのか、はたまた激しいバトルが展開されるのか? 今後も見逃せないですな。 最後に登場した『俺っ娘(?)』が、某エイリアンの如く内側から浸食して食い破る予感。 ちょっぴり生存の可能性が見えた気がしましたが、はやて達の未来に又しても暗雲が……果たして何人が生き残れるのか、非常に不安です。 全滅しないと良いのですが。 ──── 誤字報告 第二十八の黒い歯車 >命令に従い、すずか気絶させ回収した後、 >作戦領域から離れたドゥーエは不可思議な気配に顔を上げる。 『すずか気絶させ』→『すずかを気絶させ』では? 『を』が抜けているかと。 そして『回収した後、』の『、(読点)』の後に、まるで段落の様な不自然な強制改行が在るので、次の行と連続させた方が良いかと思います。 例) 命令に従い、すずかを気絶させ回収した後、作戦領域から離れたドゥーエは不可思議な気配に顔を上げる。 >蜃気楼の様にドゥーエの目の前に広がる空間が歪むと同時に >女性の声が、その場に響いた。 『同時に』の後に、まるで段落の様な不自然な強制改行が在るので、次の行と連続させた方が良いかと思います。 例) 蜃気楼の様にドゥーエの目の前に広がる空間が歪むと同時に、女性の声がその場に響いた。 >ダメよぉ? なんでも、かんでも信じちゃねぇ〜」 『?』の後の1文字分の空白は、半角ではなく全角の方が良いのでは? >魔女は、その爪を見て大げさに怯える様な表情を創り、 >まるで悲劇の語り部の様に大げさにリアクションを取った。 『表情を創り、』の『、(読点)』の後に、まるで段落の様な不自然な強制改行が在るので、次の行と連続させた方が良いかと思います。 例) 魔女は、その爪を見て大げさに怯える様な表情を創り、まるで悲劇の語り部の様に大げさにリアクションを取った。 >人使い…。いや? プログラム使いの荒い魔女だ。」 鍵括弧を閉じてセリフが終わる場合、『。(句点)』は基本的に不要では? そして『?』の後の1文字分の空白は、半角ではなく全角の方が良いかと思います。 例) 人使い…。いや? プログラム使いの荒い魔女だ」 >『エメトフォース(Emeth Force)』 ヘブライ語の「真理」の英語読みなら『エメト』→『エメス(Emeth)』の方が近いのでは? 末尾の(th)は無声音で『ス』に近い筈。 完全に英語の『フォース(Force)』と発音を合わせた方が自然かと。 >暗き闇の中に、表舞台で暴れる女性を模した人形が現れる。 これは『人形(ひとがた)』と読ませているのでしょうか? それとも『人形(にんぎょう)』と読むのでしょうか? 単純に『人形』と表現すると、まるでリインフォース・ツヴァイの様にサイズが小さいと誤解される可能性があるかと思います。 前後の文章から通称『リインフォース・アインス』のコピーの筈なので↓の方が分かり易いのでは? 例1) 暗き闇の中に、表舞台で暴れる女性を模した等身大の人形が現れる。 例2) 暗き闇の中に、表舞台で暴れる女性と似た姿の人影が現れる。 >その口元には、歪んだ微笑が張り付いていた。 まるで仮面の様に不自然さや不気味な違和感を感じさせる、薄っぺらくて嘘くさい表面的な表情なら『張り付いて』→『貼り付いて』では? ──── 誤字ではありませんが、少々気に成った点。 >オリジナル《防衛装置》のコピー《模造品》でしかない俺だが…。 この部分はルビタグを使用した方がスッキリするのでは? HTML5からルビタグが標準仕様に成り、IE以外のブラウザでも振り仮名機能が使える様です。 タグ入力例)<有効時と無効時の両方の環境に対応させる為に、タグは省略せずに入力する事をお勧めします> 《<ruby><rb>防衛装置</rb><rp>(</rp><rt>オリジナル</rt><rp>)</rp></ruby>》の《<ruby><rb>模造品</rb><rp>(</rp><rt>コピー</rt><rp>)</rp></ruby>》でしかない俺だが…。 パソコン等でルビタグが有効な時の表示例)<実際にはルビの部分は小さな字に成ります> オリジナル コピー 《防衛装置》の《模造品》でしかない俺だが…。 携帯などでルビタグが無効な時の表示例) 《防衛装置(オリジナル)》の《模造品(コピー)》でしかない俺だが…。 2011/Jan/10(Mon) 07:58 am
待ってましたぁ!!! 2011/Jan/10(Mon) 04:09 am
アクは怖くないですよ!! みんなノリの良い方ばかりです。 ノリと勢いで、中立地区で戦争を起こすくらいです。 綱様> まだ、下手な所や色々と至らぬ所もありますが、楽しんでいただけるのは純粋に嬉しいです。 ついでに私も設定考えるの大好きです。 華様> 書くのが下手な私ですが…。 色々と考えながら、頑張って行きます!! ののじ様> 一気に!? 私としては嬉しい限りです!! アリシアに関しては、私も気に入っていますので今後も重宝してゆこうかと…。 原作イベントを残しつつも歯車で狂わせて行こうかと!! ストレスの感じないような内容となるように頑張ります。 XINN様> 私が書き始めた頃より誤字報告などなど有難う御座います!! 今回、読み直しもせずに上げてしまったので誤字だらけで申し訳ないです;; 私は、某2万人の量産型妹の事を結構気に入っていまして…。 そして、何故か脳裏に「あんな可愛い子が女の子なワケがない」とほざく幻聴が聞こえまして…ソレが原因でハティとスコルは……(。・x・) 2010/Jul/09(Fri) 06:48 pm
これでヤバイ目に遭わされそうだった娘達にも、助かる可能性が出て来ました。 逆に中間管理職の人は、まさかのポカミスで自分の首を絞める事になり、解任フラグが。 ところで、分裂した守護獣の口調が某2万人の量産型妹ですね。 誤字報告 第二十六の黒い歯車 >ソレを知り者は、もう誰もいない。 『知り』→『知る』もしくは『知りし』では? >その女性は、二つの攻撃を意図も容易く防ぐ。 何かしようと考える事ではなく、『大変』『非常に』と言う意味なので『意図』→『いと』では? >何の躊躇をする事無く、アリサへと近づいて行った。 『何の躊躇を』→『何の躊躇も』もしくは『何も躊躇』では? 例1) 何の躊躇もする事無く、アリサへと近づいて行った。 例2) 何も躊躇する事無く、アリサへと近づいて行った。 >魔女の後ろで人型に成りつつある存在の一つが、 >のっぺら坊の様な顔に口らしき部分を作り、言葉を紡ぐ。 『、(読点)』の後に、不自然な強制改行が在ります。 >魔女はため息を付くと、子供に語り掛けるかの様に呟いた。 息を口から出すので『付く』→『吐く(つく)』では? >騎士ヴィータにソックリでは在るが異なる存在 『〜は〜である』と言った、肯定の意味なので『在る』→『ある』では? そして文の末尾に『。(句点)』が足りません。 >「はじめまして、お姉さま方 末尾に『。(句点)』が足りません。 >頭頂部に特徴的な獣耳を生やし、お尻からは尻尾が生えているのが見て取れる。 リリなの世界において、人間形態での獣耳の生える場所は『頭頂部』→『側頭部』では? >服装、髪色などに変化は見られず、武装に関してもオリジナルそのままに流用しているようだ。 ・ ・ 『オリジナルそのままに』→『オリジナルをそのまま』の方が良いのでは? 例) 服装、髪色などに変化は見られず、武装に関してもオリジナルをそのまま流用しているようだ。 > そうして、ココに夜天の騎士達とは欠けなれた特徴を持つ物たちが未完成ながらも誕生した。 恐らく『欠けなれた』→『掛け離れた』では? そして『物』→『者』もしくは『存在』かと。 >3人の騎士達は、長女たる魔女モルガンの方へ顔を向け指示を待っている。 指示を待っているのは『キュベレー・エインセル・ハティ・スコル』の『4人』では? ↓の2つも同じかと。 >魔女は、出来るだけ優しい表情を作り、3人の騎士へと指令を伝えた。 >魔女がそう告げると、3人の騎士達は軽く頷き、虚空へと消えていった。 >「ネオ・アクレシアンではなく、アクレシアンが出現する可能性が高い以上 > アリシアの計画を成功させるわけには行きません。 『以上』の後に、不自然な強制改行が在ります。 2010/Jul/09(Fri) 01:12 am
色々と狂わせる歯車のお陰で変化する様は面白く、アリシアはちょっとかわいそうでした しかし改造後も実に魅力的なキャラクターですね 2010/Jul/08(Thu) 03:07 am
面白いです 主人公設定もこってていいと思いますし 旧体躯だったかな?との融合しる場面など想像すると楽しいですね ただ、原作のイベントをほぼ見てるだけの部分に多少ストレスを感じました 2010/Jul/08(Thu) 01:31 am
もう更新は絶望かと諦めていただけに復帰は嬉しいですね。 無理せずマイペースで創作活動を頑張ってください。 続きも楽しみにしております。 2010/Jul/08(Thu) 01:00 am
原作を損なうことなく融合しているところも良いですね。 更新お待ちしております。 2010/Apr/01(Thu) 08:58 pm
それにしてもアクこえぇですw コラでlvが低いためにベラさんとゆるゆる殺し合い、あんまりアクと遭遇したことありませんでしたが(聖戦でも即死基本でしたし)会わなくてよかったです・・・w ともあれ、更新楽しみにしています。がんばってください 2010/Jan/31(Sun) 03:12 pm
て、言うか……はやてがヤベェ!? 狙われてるよ! 邪魔とか思ってるし。その命運は、まさに風前の灯火。 はやて、にぃ〜げぇ〜てぇ〜〜!! ──無駄かも知れないけど。 >レチシア 『Letitia』と『Leticia』の言語別の発音を調べてみました。(カナ表記なので、ある程度の誤差が有りますが) Letitia 英語──────レティシア 他は不明 Leticia(コロンビアの地名にも使われてますが、女性名としても使用されてます) 英語──────レティシア ポルトガル語──レチッシア(恐らく英辞郎の『レチシア』は、これに近いのだと思います) スペイン語───レティーシア(ちなみにLetiziaと表記かれる事も有るが本来は誤表記で、これはレティーツィアと読むべき) イタリア語───レティーチア 確かに誤字では有りませんでした。どちらでも良いみたいですね。お騒がせして申し訳有りません。 2010/Jan/30(Sat) 06:07 am
感想有難うございます。 ふふふ、ザフィーラコピーは、娘ではないかも知れませんよ~。とだけ 星天様> 1の回答 アクレシア【アリシア】は、ただただレティシアの為を思って行動している状態です。 言ってしまえば、先走って暴走しています。 2の回答 別のアクレシアは、スカさんに〝もう一人のアクレシアの存在〟と〝アクレシアの在り方〟を伝えたのみです。 洗脳技術などの漏洩は一切行っていません。 ドゥーエ自体はアクレシアの情報を知った上で送り込まれましたが、ちょっと舐めて掛ったのが災いしての現状です。(第二十二の黒い歯車です) アクレシア自体(レティシアは知らないので除きます)は、スカさんの事をそんなに大きな存在だとは思っていません。(主に作り出された存在であるのにほぼ生身である為です) また、もう一体のアクレシアに関しても、〝たかが一機で何が出来る?〟程度の感覚で気にすら留めていません。 バトルシップに関しては、スカさんすら情報を知らない為、ドゥーエは知り得ませんし、ドゥーエから情報を入手したアクレシア【アリシア】も知り得ません。 もう一体のアクレシア自体「こういう存在がいるよ? お前の実験材料にどうだ?」という感じの情報提供しか行っていません。 (第十七の黒い歯車です) こんな感じの回答で大丈夫でしょうか…? 北大路主水様> 主人公の座が、アリシアに奪われる…!! 闇の書バトルは、予定ではかなりの原作乖離が起こります! 2010/Jan/28(Thu) 01:53 am
流石アリシア姐さん、もう姐さんが主人公でもいい気がしてきたw シャマルさんは素敵ガールになったし そろそろ原作からの乖離が絶好調になりそうなので期待してます 2010/Jan/28(Thu) 12:22 am
1:アリシアが勝手に動きすぎではないでしょうか?レティシアが一度たりとも望んでいないにも拘らず、ネオ・アクレシア帝国なんて勢力を作ろうとしたり大事な姉であるアリサに大怪我を負わせて下半身不随にする予定なんて計画していたりと、真実を知ったらいくらレティが味方に甘くても容赦なく処断しそうなことをしていますが? 2:スカリエッティは別のアクレシアと手を組んでいるのに、何故その情報をドゥーエを知らないんですか?彼女はスカリエッティの直属なんですから、知らないはずがないのですが?そして洗脳した彼女から情報を聞き出したはずなのに、スカ組みアクレシアに対策を行った描写もありませんし。 さて、アリシアは随分闇の書のことを甘く見ていますが、数多のssでラスボスとして立ちふさがる闇の書の闇がどんな暴れっぷりを見せるのか楽しみです。(特に見縊っているアリシアの鼻を明かす意味で) 2010/Jan/28(Thu) 12:22 am
守護騎士の複製達、ネーミングがツボにハマってます。ザフィーラだけは某SSの 様な二匹に分裂?それとも要らない娘? モルガンが黒くて良いですね、ベースのシャマルの本質は真っ黒との噂も多いで 納得。生き残って瘴気を振り撒いてほしいです。 アリシアが自分諸共、アリサを贄にするつもりですが、アクレシア化フラグ? アリサなら女王蜂に成るか、アリシアと取って代わりそうですが・・・ しかし、原作キャラが絡まないと、こんなにスッキリするとは(笑 A'S編ラストが気に成ります! 2010/Jan/28(Thu) 12:19 am
好きと言っていただけると凄くうれしいです♪ 更新頑張ります♪ XINN様> 裏方チームは何処までも黒く行きます! 誤字報告有難うございます。 一応、「Letitia」で「レティシア」と呼んで間違いない様です。 「Leticia」だと「レチシア」と成りますね>< 英語って難しいですよね(。・x・) (英辞郎(スペースアルク)でも確認してみました~。) 2010/Jan/21(Thu) 06:53 pm
誤字報告 >name,Letitia 誤『Letitia』→正『Leticia』 『c』が『t』に成ってます。このままだと名前がレティティアでは? 2010/Jan/21(Thu) 11:53 am
|