[広告] |
2017/Sep/23(Sat) 03:32 pm
ここの原則は、あるいはブランド自分の名前、または顧客があなたのために編の。 オメガののVilleシリーズ中国で大きな成功を収めまして。 多くの要素の中で、心をこめて翻訳の中国名もないかもしれない。 のVilleの日文原名「蝶飛」、読み方と原文は近くて、中国語の意味は易しくて、覚えやすいし、現地の人々は非常に聞こえる優雅な名称。 パネライコピー逆に(しかし必ずしもnはマイナス)例はロレックスのOyster Perpetual Submarinerカキ式恒动潜航者、中国のファンを緑の文字盤のバージョン「緑水鬼」という、黒いのは「黒水鬼」。 でも、やっぱりこの型番の公式語義翻訳がブランドもっと自分のニュース原稿や報道種。 2017/Jul/16(Sun) 03:52 am
2017/Apr/28(Fri) 08:32 pm
ネギは主人公として嫌いな部類 2016/May/24(Tue) 02:11 am
2016/Feb/05(Fri) 10:53 pm
2016/Jan/01(Fri) 07:19 pm
2015/Dec/13(Sun) 10:03 am
だんだん伏線が回収されて読む手が止まりませんでした。 今後の展開楽しみにしています! 2015/Jul/27(Mon) 07:19 pm
時間がかかってもいいのでぜひぜひ最終話まで書ききってほしいと思います。 2015/Jul/27(Mon) 11:45 am
こんなに続編が楽しみで胸が躍る作品は久しく忘れていた 2015/Jul/23(Thu) 12:34 am
2015/Jun/05(Fri) 05:54 pm
…あれ? 14話 ネギ君着任は2003年2月の上旬、満月は16日(正確には17日朝9時頃で見えない) なお、満月を前倒しにすると大停電の日のエヴァの言動に矛盾が発生します 2015/May/28(Thu) 10:28 pm
night kinngu kingudamuの頃から読んでいましたが、もうあれから10年近くたつんですね……完結まで走って行ってくれるのを期待しています。是非とも、一緒にはしりきらせてください 2015/May/25(Mon) 02:04 am
2015/May/21(Thu) 10:10 pm
2015/May/19(Tue) 05:34 pm
続きを絶望視した頃に不死鳥のごとく復活なされますね もはや今のSS界隈では、Fateに限らずクロス作品というだけで貴重になってきた気がします トキノナガレハザンコクダ… 2015/May/17(Sun) 11:44 pm
SSサーフィンして覗いていたら62話まで一気に読み老けてしまいました。 ネギまの世界観に士郎がどんな風に入り込むのか。。。すごく興味深いです! 次回話も楽しみにしております。 御執筆頑張ってください! 2015/Feb/28(Sat) 02:42 am
いよいよシロウが学園側との対立を顕にしましたね そしていいところで「次回に続く!」で〆 次の更新が今から待ち遠しいです 2014/Nov/28(Fri) 02:46 pm
更新お疲れ様です 2014/Nov/22(Sat) 08:51 pm
ということはフェイト的聖杯サーバントシステムならぬ、ねぎま的世界樹サー蟠桃(ばんとう)システム、と言ったところか。 2014/Nov/21(Fri) 08:11 am
|